What Is The Meaning Of Tenancy Agreement In Arabic

Lease contract to be translated from English to Arabic – about 11,000 words: Employment 00028449 Language (s) source (s): English Language (s) target (s): Arabic details of the project: We have a lease in Word format that must be translated from English into Arabic. The document should be formatted exactly like the original, and it should be easy to keep the formatting of the source, as the document can be fully edited. The document is a rental agreement and is 11,255 words. The translation must be completed. The document must be completed by Monday, August 18 at 4pm MESZ and we would also recruit proofreaders recruited for this project, so please also apply if you can read the correction. Please confirm your best price taking into account the high volume. We have much more availability in this linguistic mating and we want to forge long-term partnerships with successful candidates. Special requirements for candidates: the translator must be quick and precise and be familiar with the terminology of the landlord and tenant. Example of text (50 to 200 words): Owner`s name: —– (`we`, `unser` or `unser`), an industrial and providential company with charitable status. The house that is the subject of this rent is owned by the owner, who is an industrial and providential utility company, registered with the Homes and Community Agency. We pay for this job 0.06 EUR per word Who can apply: Freelancer and agencies Application deadline: 15.08.2014 Leave this ad on the site permanently Ben Tamplin E-sense UK IP: (N/A) August 13, 2014, 19:42:37 Contact 6,000 potential customers! (Free for members) Get all the new translation orders in all RSS couples (Members only) – . – an act of the tenant or the desins – [synonyms]: occupation – , . -someone who pays the rent to use a country or a building or a car in the possession of another person – 2) a building or land owner with a type of title- 3) – any resident residing in a place – [Synonymes]: Renter If you do not find the vacancy notice that you have been informed or that you have already seen means that the work has already been closed or that the posting was not acceptable.

If you notice a non-payment or fraud here, please inform the translators on our forum.